sraigute rašė:
KristisMZ rašė:
Taigis, cia lygiai tas pats su kiekvienu patiekalu - nuejas i kabaka ir uzsisakes saslyko as jau suprantu ka man turetu atnesti ir labai nustebciau jeigu atnestu kotletu
, tikrai nepakaktu padavejo paaiskinimo kad tai is mesos ir tai yra kepta, na tipo cia kulinaro fantazija.
Tik vat mat labai įdomu, ką tu laikai kotletu?
Na matai, zodis kotletas sitoje situacijoje tiesiog pavartotas metaforiskai, lygiai taip pat galejau parasyti - pirzola ar dar ka nors.
Aisku daugumai lietuviu zodis kotletas iskarto asocijuojasi su keptu kiaulienos ar zuvies maltinuku.
Na, bet matau cia tamsta kaip ir susiruosei patikrinti mano kulinarijos zinias.
Galiu ir pasidalinti, gal dar kam idomu bus. Taigis - tas kotletas, apie kuri daugelis lietuvaiciu isivaizduoja esa viska puikiai zino - keptas matlinis ir tiek.
Ale, kad nevisai taip. Tai, ka mums parduotuveje siulo pirkti (supjaustyta) kaip kiaulienos nugarine su kaulu, tai ir yra tikru tikriausias kotletas - atspindintis savo senaji tikra pavadinima is senosios prac. kalbos "costelette", ar dabar "cotelette". Aisku toliau pavadinimas, mesos rusis ir paruosimo budas jau priklauso nuo individuoalios salies virtuves. Pvz. Italu "cotoletta" tikriausiai bus versiena ir tuo paciu tai labai artima austriskam Vienos sniceliui, o pvz. turkiskas "pirzola" bus avienos smotelis su kauliu. (ledas kaip skanu)
Vokiskas kaip ir rusiskas kotletas tai visu pirma butu kiauliena.
Taciau yra ir kitas variantas, kuris galbut artimesnis musu supratimui, t.y.- kotletas kaip po maltos mesos ar zuvies pavidale. Tai tikriausiai butu priskiriama rusu virtuvei, gal todel ir mums isgirdus si zodi tai labiau asocijuojasi su maltiniu.
Tai tiek tam kartui, nes nuo sito zodzio galima isvesti kad x ir n mesos patiekalu visame pasaulyje turi kazka bendra ir juos galima vadinti kotletais.
Su pergale Olimpiadoje - 2 medaliai per vienas varzybas tai jau super!!!